It would be our pleasure to receive you here! Welcome to Rus-Academy!
From the beginning, we’ve known that learning foreign languages can expand horizons and help people achieve their goals. Here, learning foreign languages is our passion, is it yours too?! If so, then Would you like to join our team? Check out the opportunities available, achieve your dream with us and master Russian translation skills to become a successful translator. " Rus-Academy" is a platform created with the assistance of the best translators and teachers. The main specialization of the Platform is training new translators to improve their professionalism and master the Russian language. Many classes will be interesting and useful, not only for specialists in the field of translation. We recommend them to anyone interacts or works with Russians as well. Our platform was established in the beginning of 2023, It was created for several reasons: First, translation is one of those professions that can and should be! Study for a lifetime. To improve skills, to master new topics, increase your vocabulary skills and to look for solutions for complex problems together with colleagues... Second, university graduates have to "forget deduction, induction and learn to produce products" for a very long time. Finally, third, we wanted to give the "uninitiated" an opportunity to touch the fascinating world of translation. So, what's special about us? Practical orientation of session, Sessions in the specialty are conducted by practiced translators. Whom, many of them work with top officials of states and big companies. Therefore, they do not give lectures — they share their experience, "drive" through the material, prepare for real work. The platform teaches various aspects of translation (consecutive interpretation, simultaneous translation, written translation, sheet translation, and so on). We also help to understand different topics — from medicine to oil and gas. Related disciplines. The university program does not include a number of subjects that are simply necessary for a practicing translator — and for everyone who communicates with people. These are speech techniques, trainings on etiquette, effective communication, and so on. We have it all! Professional teachers. Being able to translate and being able to teach translation are far from the same thing. Our teachers work in leading linguistic universities, they are the authors of methods, programs, textbooks. They will teach you! The teacher has the opportunity to flexibly change the program depending on the level of training and the real needs of the listeners, and for some corporate clients, separate programs are even created taking into account the industry specifics and requirements of the organization. Choosing the training format. You can study in a group or individually, and you can join classes remotely or onboard. We welcome you in any format!